Empty basements all around.

The heap of furniture, electric appliances, clothes and memories which my neighbours and me cleaned out of our basements was relatively small, compared to the mountains of trash in other streets which had been hit even harder. It took more than 3 weeks and the help of rubbish collectors from the bordering municipalities to clear away the estimated 20,000 tons of rubbish in the wake of the flood. A colleague of mine remarked during that time that Münster “looks like a war zone!”. It did indeed.

Der Haufen voller Möbel, Elektrogeräte, Klamotten und Erinnerungsstücke, den meine Nachbarn und ich aus unseren Kellern geräumt hatten, war relativ klein im Vergleich zu den Bergen von Müll in den anderen Straßen, die es deutlich härter getroffen hatte. Es brauchte mehr als 3 Wochen und die Hilfe der Müllabfuhren aus den Nachbargemeinden, um die geschätzten 20.000 Tonnen Abfall nach der Flut wegzuräumen. Eine Kollegin sagte während dieser Zeit, dass Münster “aussieht wie ein Kriegsgebiet!”.  Das tat es tatsächlich.

Trash is all around me.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s