Rice rice Baby.

It was dinnertime in Essen again. To our general surprise did Sascha not only serve delicious food but also made refined conversation. Well, until he said “It’s just like risotto, but without the rice!” Jule paid me a lovely compliment which sounded like an insult at first, and on our way back we crossed the “Battle bites”-Boulevard. Good times.

Gestern war wieder Dinnerzeit in Essen angesagt. Zu unser allgemeinen Überraschung servierte Sascha nicht nur köstliches Essen, sondern beeindruckte auch mit gebildeter Unterhaltung. Zumindest bis er sagte, “Es ist wie Risotto, nur ohne Reis!” Jule hat mir ein schönes Kompliment gemacht, das im ersten Moment wie eine Beleidigung klang, und auf dem Rückweg streiften wir den “Battle bites”-Boulevard. Großartig.